"I SAW SUCH AN AWFULLY FUNNY THING AT THE THEATRE LAST NIGHT" (SHAKESPEARE . TURGEVEV . CHEKHOV)

О. А. Гончарова, O. A. Goncharova

Abstract


The aim of the article is to define the intertextual connections of The Cherry Orchard” by Anton Chekhov with Shakespeare’s “Hamlet” and the dramatic legacy of Ivan Turgenev. The subject of the study is Lopakhin's replica in Act Two of the play, which is taken out in the title of the article, and Ranevskaya's unusual reaction to this replica, who instead of expressing interest responded to Lopakhin’s words rather sharply and at first glance illogically. Based on the comparative analysis of the texts, as well as the study of biographical and epistolary materials, it is assumed that it is the play “An Evening in Sorrento” by Ivan Turgenev which is alluded in the mentioned scene in Act Two of Chekhov’s comedy. It is also proved that the Shakespearian allusions present in the text illustrate a completely different scene and reveal the essence of another dramatic collision, i.e. the relationship between Lopakhin and Varya, the motive of the groom's flight in the play.

Key words: play, intertextual relations, replica, allusions, dramatic heritage, dramatic collision, Chekhov, Shakespeare, Turgenev.


Full Text:

PDF (Russian)

References


Лотман Л. М. Драматургия И. С. Тургенева // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 28 тт. – Т. 2. Сцены и комедии. 1843–1858. – М.: Наука, 1979. – С. 529–560.

Сендерович С. Я. «Вишневый сад» – последняя шутка Чехова / С. Сендерович // Вопросы литературы. – 2007. – № 1. – С. 290–317.

Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем в 28 тт. – Т. 2. Сцены и комедии. 1843–1858. – М.: Наука, 1979. – 703 с.

Чехов А. П. Вишневый сад // А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и писем: в 30 тт. – Т. 13. Пьесы. 1895–1904. – М.: Наука, 1978. – С. 195–254.

Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 тт. Письма: в 12 тт. – Т. 9. Письма, 1900 – март 1901. – М.: Наука, 1980. – 616 c.

Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 тт. Письма: в 12 тт. – Т. 11. Письма, июль – декабрь 1903. – М.: Наука, 1982. – 720 с.

Шекспир У. Гамлет. Пер. Б. Пастернака // У. Шекспир. Пьесы. Сонеты. – К.: Мистецтво, 1976. – С. 149–312.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Ulrichs Web

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This journal provides immediate open access to its content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge

Editorial board is used the principles of ethics of scientific publications upon recommendations of The Committee on Publication Ethics (COPE)

THE LINK AND REFERENCE TO AUTHORS WHEN COPYING OR CITING SCIENTIFIC ARTICLES IS OBLIGATORY

 

http://justclickit.ru/flash/alfa/alfa%20(859).gifTo receive the personal identifier of the author ORCID make registration on the site https://orcid.org/register, receive the digital code and give it to editorial board with the article.