МИДДЛ-ЛИТЕРАТУРА И ОСОБЕННОСТИ ЕЁ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ РЕЦЕПЦИИ

В. А. Гусев

Анотація


У статті розглядається белетристика, або мідл-література, уточнюється змістовна сутність цієї дефініції. Ми вважаємо, що взагалі ці терміни по-значають одне й те ж соціокультурне явище, що знаходиться між масовою літературою, де тексти побудовані відповідно до стійких жанрових формул, і високою, експериментальною словесністю, яка завжди знаходиться в по-шуках нового змісту і відповідної йому форми. Письменники-белетристи теж приймають умови читача, але в той же час пропонують йому і свої, правда, лише в тому випадку, якщо вони не передбачають різкого порушен-ня конвенції. У мідл-літературі не руйнуються звичні жанрові формули, але вони можуть варіюватися і частково редукуватися, що підвищує можливість різної інтерпретації тексту. Це проза, для якої характерна постановка акту-альних проблем, які викликають читацький інтерес, захоплююча фабула, простота і ясність оповіді, що полегшують сприйняття тексту. Вона міцно займає в сучасному культурному полі свою нішу доступної, захоплюючої і в той же час якісної прози.

 Ключові слова: елітарна література, масова література, мідл-література, белетристика, діалогічність, читацька рецепція.

  В статье рассматривается беллетристика, или миддл-литература, уточ-няется содержательная сущность этой дефиниции. Мы полагаем, что эти термины обозначают, в общем-то, одно и то же социокультурное явление, находящееся между массовой литературой, где тексты построены в соответ-ствии с устойчивыми жанровыми формулами, и высокой, эксперименталь-ной словесностью, которая всегда находится в поисках нового содержания и соответствующей ему формы. Писатели-беллетристы тоже принимают условия читателя, но вместе с тем предлагают ему и свои, правда, лишь в том случае, если они не предполагают резкого нарушения конвенции. В миддл-литературе не разрушаются привычные жанровые формулы, но они могут варьироваться и частично редуцироваться, что повышает возмож-ность различной интерпретации текста. Это проза, для которой характер-на постановка актуальных проблем, вызывающих читательский интерес, увлекательная фабула, простота и ясность повествования, облегчающие восприятие текста. Она прочно занимает в современном культурном поле свою нишу доступной, увлекательной и в то же время качественной прозы.

 Ключевые слова: элитарная литература, массовая литература, миддл-литература, беллетристика, диалогичность, читательская рецепция.

  

Our article focuses on the belles-lettres, or the middle-literature. We believe that these terms define mostly the same social and cultural phenomenon, which is between the mass literature where texts are organized in keeping with some fixed genre formulas and the high, experimental one, which is always in search of a new subject-matter and a corresponding form. Writers of fiction take into account the reader’s conditions, but at the same time they offer their own rules, if only they do not suppose to break them. In the middle-literature the usual genre formulas don’t break, but they can vary and partially change, which increases the possibility of different interpretation of the text. This prose turns to the topical issues, which stir the reader’s interest; it is a fascinating story, the narration sim-plicity and clarity which considerably facilitates text comprehension. This kind of literature has its part in contemporary cultural process, the middle-literature is affordable, exciting and at the same time a good-quality prose.

 Key words: elite literature, mass literature, middle-literature, fiction, dia-logueness, the reader’s perception.


Повний текст:

PDF (Русский)

Посилання


Акунин Б. Квест: Роман – компьютерная игра: [роман] / Б. Акунин. – М.: АСТ: Астрель, 2008. – 448 с.: [7] л. цв. ил. (жанры). Книга-пере-вёртыш.

Барт Р. Удовольствие от текста / Р. Барт // Барт Р. Избр. работы: Семио-тика: Поэтика. М.: Прогресс, 1989. – С. 462-518.

Вяземский П.А. Сочинения: в 2-х т. – М.: Худож. лит., 1982. – Т. 2. Ли-тературно-критические статьи. – 567 с.

Гурвич И.А. Беллетристика в русской литературе XIX в. / И.А. Гурвич.

–М.: Изд. Российского открытого университета, 1991. – 90 с.

Иллюстрированный энциклопедический словарь Ф. Брокгауза и И. Еф-

рона. – М.: Эксмо, 2008. – 960 с.: ил.

Кавелти Дж.Г. Изучение литературных формул / Дж.Г. Кавелти //

НЛО. – 1996. – № 22. – С. 33-67.

Літературознавчий словник-довідник / [за ред. Р.Т. Гром’яка, Ю.І. Ко-валіва, В.І. Теремка]. К.: ВЦ Академія, 2006. – 752 с.

Фаулз Д. Аристос / Д. Фаулз; [пер. с англ. И. Бессмертной]. – М.: АСТ:

МОСКВА, 2008. – 347 с.

Циплаков Г. При чём тут маркетинг? / Г. Циплаков // Знамя. 2006.

– С. 179-191.

Чупринин С. Звоном щита / С. Чупринин // Знамя. 2004. № 11. –

С. 147-159.

Чупринин С. Русская литература сегодня: Жизнь по понятиям / С. Чу-

принин. – М.: Время, 2007. – 768 с.

Шкловский В. О теории прозы / В.Б. Шкловский. – М.: Сов. писатель, 1984. – 384 с.

Шкловский В.Б. Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе

(1914–1933) / В. Шкловский. – М.: Сов. писатель, 1990. – 544 с.

Эко У. Заметки на полях «Имени розы» / У. Эко // Эко У. Имя розы:

Детектив. Вып. 2. – М.: Книжная палата, 1989. – С. 427-482.


Метрики статей

Завантаження метрик ...

Metrics powered by PLOS ALM

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.