С.Т. «УКРАЇНА», У.С.К. «ТРИЗУБ», У.С.К. «СОКІЛ», АБО ЯКІ НАЗВИ МАЛИ УКРАЇНСЬКІ ФУТБОЛЬНІ КОМАНДИ ГАЛИЧИНИ В ПЕРШІЙ ПОЛОВИНІ ХХ СТОЛІТТЯ

І. Р. Процик

Анотація


У статті представлено назви українських футбольних команд Галичини в першій половині ХХ століття. Описано складні за структурою найменування футбольних клубів, утворені шляхом поєднання двох складників – компонента-абревіатури, що є вказівкою на національну чи територіальну належність спортивної команди, та власне оніма. Проаналізовано онімні компоненти назв українських футбольних клубів, які мотивовані апелятивами або онімами. Продемонстровано, які сталі асоціації з історичними, географічними та культурними реаліями України відображено в назвах галицьких футбольних клубів, а також, які важливі для українців конотації вони містять.

Ключові слова: назва футбольної команди, онім, апелятив, мотивованість, конотація.

 

В статье представлены названия украинских футбольных команд Галичины в первой половине ХХ века. Описаны сложные по структуре наименования футбольных клубов, образованные путем сочетания двух составляющих – компонента-аббревиатуры, который является указанием на национальную или территориальную принадлежность спортивной команды, и собственно онима. Проанализированы онимные компоненты названий украинских футбольных клубов, мотивированные апеллятивами или онимами. Продемонстрировано, какие стойкие ассоциации с историческими, географическими и культурными реалиями Украины отражены в названиях галицких футбольных клубов и какие важные для украинцев коннотации они содержат.

Ключевые слова: название футбольной команды, оним, апеллятив, мотивированность, коннотация.

 

In this article the author represents names of the Ukrainian football teams of Halychyna in the 1st half of the ХХth century. The aim of the survey to represent a small segment of the Ukrainian onyms vocabulary in the sports – names of Ukrainian football teams which still have not been the object of description in Ukrainian onomastics. The objectives of the article are as follows: 1) detection of names of Ukrainian football clubs in the 1st half of the ХХ th century; 2) tracing of peculiarities in naming football teams; 3) analyzing the lexemes-names of football teams have come from and classifying these nominations according to thematic criterion; 4) description of lexical-semantic groups of Ukrainian football teams according to the associations that are reflected in these nominations. Names of football teams of Halychyna in the 1st half of the ХХth century are complicated nominations, in structure of which both abbreviation and the very onyms component are combined. One part of the name is an abbreviation which is the result of language economy and points out either national or territorial membership of the football team. The other component of the complex name is an onyms or common noun. Whereas abbreviation components do not show a great variety, onyms parts are represented rather widely. Among onyms there are localities, ethnographic regions of Ukraine, and also place names historically important for the Ukrainians, hydronyms, oronyms and anthroponyms. Common names make up a smaller group: names of natural phenomena, relief and natural areas, names of birds, names of state and national symbols etc. The majority of Halychyna football clubs names represent stable associations with historical, geographical and cultural realities of Ukraine, and they also contain connotations that are important for the Ukrainians. These nominations testify careful choice of representative names for Ukrainian football clubs.

Key words: proper name, name of a football team, common name, motivation, connotation.


Повний текст:

PDF

Посилання


Андрухів І. Українські молодіжні товариства Галичини 1861-1939 рр. / Ігор Андрухів. – Івано-Франківськ: б.в., 1995. – 72 с.

Боберський І. Забави і гри рухові. Ч. ІІІ. Копаний мяч / І. Боберский – учитель руханки. – Львів : Накладом Товариства «Сокіл», 1906. – 36 с.

Великий тлумачний словник сучасної української мови / Уклад. і голов. ред. В. Т. Бусел. – Київ; Ірпінь : ВТФ Перун, 2001. – 1440 с.

Верхола О. Копаний мяч / О. Верхола. – Львів : Накладом Українського Спортового Союзу, 1926. – 90 с.

Лаврівський В. Копана (Association Football) / Володимир Лаврівский. – Львів : З друкарні «У діловоj», 1900. – 18 с.

Словник гідронімів України / Ред. кол.: А. П. Непокупний, О. С. Стрижак, К. К. Цілуйко. – Київ : Наукова думка, 1979. – 782 с.

Словник символів культури України / За заг. ред. В. П. Коцура, О. І. Потапенка, М. К. Дмитренка. – К. : Міленіум, 2002. – 260 с.

Спортове Товариство «Україна» (Львів). До 80-річчя заснування: Альманах / Ред. кол. Й. Лось та ін. – Львів : Світ, 1991. – 136 с.

Янко М.П. Топонімічний словник України: Словник-довідник / М. П. Янко. – К. : Знання, 1998. – 432 с. 10. https://uk.wikipedia.org[електронний ресурс]




DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.49214

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.