ОБРАЗНІСТЬ ОПИСІВ НЕЖИВОЇ ПРИРОДИ ЕМІЛЯ ЗОЛЯ У СВІТЛІ СТИЛІСТИЧНИХ СТУДІЙ С. І. ДОРОШЕНКА
Анотація
Наукову розвідку присвячено розгляду образних мовних засобів на підґрунті стилістичних нотаток відомого українського мовознавця С. І. Дорошенка. Вивчення описів неживої природи Емілем Золя у творі «Черево Парижа» залишається прогалиною в дослідженні творчості зазначеного автора в декількох аспектах: стилістичному, що знайомить українських читачів з романом французького письменника, і майстерністю перекладача, що ретельно відтворює авторський текст, і це зумовлює актуальність теми статті. Переклад українською мовою передає стилістичне ускладнення та збагачення мовного матеріалу, що відбувається через переосмислення лексичної семантики. В інтерпретації тексту оригіналу задіяні такі стилістичні засоби, як епітети-колоративи, оригінальні порівняння, антро- поморфна метафора. Уважаємо, що до індивідуально-авторських надбань у плані стилістики належить оновлення загальномовної метафори, а до новаторських ідей – створення музичної метафори. Вербальні натюрморти сприяють вияву національно-культурної специфіки роману та лінгвокультури автора як представника французького етносу.
Ключові слова
Повний текст:
PDFПосилання
Гоч, С. (2011). Однойменні романи «Земля» Ольги Кобилянської та Еміля Золя: поетика, типологія. (Автореф. дис. … канд. філол. наук). Тернопіль: ТНПУ ім. В. Гнатюка.
Давиденко, Г. (2007). Історія зарубіжної літератури XIX – початку ХХ століття. Київ: Центр учбової літератури.
Дорошенко, С. (2009). Наукові простори: вибрані праці. Харків: Новое слово.
Калашник, В. (2000). Естетичний аспект розвитку мови: здобутки української поетичної фразеології та афористики.Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Філологія, 491, 608–612.
Косило, Н. (2011). Поетика натуралізму в дискурсі світового та національних літературних процесів. Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства, 16. 166–170.
Кушнір, І. (2003). Символіка землі, її витоки та художнє втілення в О. де Бальзака, Е. Золя, Ш.‑Ф. Рамюза. Записки Наукового товариства ім. Шевченка, ССXLVI, 163–179.
Кушнір, І. (2007). Символ землі у романах «Земля» Е. Золя та «Земля» О. Кобилянської (Порівняльна студія). Іноземна філологія, 118, 153–164.
Радчук, А. (2021). Лексико-семантичні особливості перекладу номінацій запахів різних родів сиру у творі Еміля Золя «Черево Парижа». Матеріали ІV Всеукраїнської наукової конференції студентів, аспірантів і молодих учених «Мовний простір слов’янського світу» (с. 41–44). Львів: Львівський державний університет безпеки життєдіяльності.
Радчук, О., & Чепракова, Р. (2023). Підґрунтя появи літературних натюрмортів: натуралізм у мистецтві. Матеріали Всеукраїнській науковій конференції «Велике і вічне…»: Михайло Федосійович Гетманець (с. 98–100). Харків: ХНПУ імені Г. С. Сковороди.
Франко, І. (1980). Еміль Золя, його життя і писання. У Зібрання творів у 50-ти томах (Т. 31). (с. 275–307). Київ: Наукова думка.
Якимович, Т. (1990). Золя Еміль. Українська літературна енциклопедія. (Т. 2) (с. 277). Київ: ВЦ «Академія».
Яцків, Н. (1999). Художньо-психологічний образ землі та селянина в інтерпрeтації Еміля Золя і Василя Стефаника. Всесвіт, 9–10, 182–185.
Barthes, R. (1981). Essais critiques. Paris: Ed. du Seuil.
Charles, M. (1977). Rhetorique de la lecture. Paris: Ed. du Seuil.
Pages, A. (1989). La Bataille litteraire. Essaisurla reception du naturalismea l’epoque de Germinal. Paris: Librairie Seguier.
Pages, A. (1993). E. Zola. Bilan critique. Paris: Nathan.
REFERENCES
Hoch, S. (2011). Odnoimenni romany «Zemlia» Olhy Kobylianskoi ta Emilia Zolia: poetyka, typolohiia [The novels of the same name ‘Land’ by Olha Kobylyanska and Tmil Zola: poetics, typology]. Extended abstract of candidate’s thesis. Ternopil: TNPU im. V. Hnatiuka [in Ukrainian].
Davydenko, H. (2007). Istoriia zarubizhnoi literatury XIX pochatku KhKh stolittia [History of foreign literature of the 19th and 20th ctnturies]. Kyiv: Tsentr uchbovoi literatury [in Ukrainian].
Doroshenko, S. (2009). Naukovi prostory: vybrani pratsi [Scientific spaces: selected works]. Kharkiv: Novoe slovo [in Ukrainian].
Kalashnyk, V. (2000). Estetychnyi aspekt rozvytku movy: zdobutky ukrainskoi poetychnoi frazeolohii ta aforystyky [Aesthetic aspect of language development: achievements of Ukrainian poetic phraseology and aphoristics]. Visnyk Kharkivskoho natsionalnoho universytetu imeni V. N. Karazina: seriia: Filolohiia – Bulletin of V. N. Karazin Kharkiv National University. Series: Philology, 491, 608–612 [in Ukrainian].
Kosylo, N. (2011). Poetyka naturalizmu v dyskursi svitovoho ta natsionalnykh literaturnykh protsesiv [The poetics of naturalism in the discourse of world and national literary processes]. Suchasni problemy movoznavstva ta literaturoznavstva – Modern problems of linguistics and literary studies, 16, 166–170 [in Ukrainian].
Kushnir, I. (2003). Symvolika zemli, yii vytoky ta khudozhnie vtilennia v O. De Balzaka, E. Zolia, Sh.-F. Ramiuza [Symbolism of the earth, its origins and artistic embodiment in O. de Balzac, E. Zola, Sh.-F. Ramuse]. Zapysky Naukovoho tovarystva im. Shevchenka – Notes of Shevchenko Scientific Society, SSXLVI, 163–179 [in Ukrainian].
Kushnir, I. (2007). Symvol zemli u romanakh «Zemlia» E. Zolia ta «Zemlia» O. Kobylianskoi (Porivnialna studiia) [The symbol of the earth in the novels “Earth” by E. Zola and “Earth” by O. Kobylyanska (Comparative study)]. Inozemna filolohiia – Foreign philology, 118, 153–164 [in Ukrainian].
Radchuk, A. (2021). Leksyko-semantychni osoblyvosti perekladu nominatsii zapakhiv riznykh rodiv syru u tvori Emilia Zolia «Cherevo Paryzha» [Lexicalsemantic peculiarities of the translation of the nominations of the smells of different types of cheese in Emile Zola's work “Belly of Paris”]. Materialy IV Vseukrainskoi naukovoi konferentsii studentiv, aspirantiv i molodykh uchenykh «Movnyi prostir slovianskoho svitu» – Proceedings of the IV All-Ukrainian Scientific Conference of Students, Postgraduates and Young Scientists “Language Space of the Slavic World” (рр. 41–44). Lviv: Lvivskyi derzhavnyi universytet bezpeky zhyttiediialnosti [in Ukrainian].
Radchuk, O., & Cheprakova, R. (2023). Pidgruntia poiavy literaturnykh natiurmortiv: naturalizm u mystetstvi [The basis for the appearance of literary still lifes: naturalism in art]. Materialy Vseukrainskii naukovii konferentsii «Velyke i vichne…»: Mykhailo Fedosiiovych Hetmanets – Proceedings of the All-Ukrainian Scientific Conference “Great and Eternal...”: Mikhail Fedosievich Getmanets (рр. 98–100). Kharkiv: KhNPU imeni H. S. Skovorody [in Ukrainian].
Franko, I. (1980). Emil Zolia, yoho zhyttia i pysannia [Emile Zola, his life and writings]. In Zibrannia tvoriv u 50-ty tomakh – Collected works in 50 volumes (Vol. 31) (рр. 275–307). Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].
Yakymovych, T. (1990). Zolia Emil [Zola Emil]. In Ukrainska literaturna entsyklopediia – Ukrainian Literary Encyclopedia (Vol. 2) (р. 277). Kyiv: VTs «Akademiia» [in Ukrainian].
Yatskiv, N. (1999). Khudozhno-psykholohichnyi obraz zemli ta selianyna v interpretatsii Emilia Zolia i Vasylia Stefanyka [The artistic and psychological image of the land and the peasant in the interpretation of Emil Zola and Vasyl Stefanyk]. Vsesvit – Universe, 9–10, 182–185 [in Ukrainian].
Barthes, R. (1981). Essais critiques [Critical essays]. Paris: Ed. du Seuil [in French].
Charles, M. (1977). Rhetorique de la lecture [Rhetorique de la lecture]. Paris: Ed. du Seuil [in French].
Pages, A. (1989). La Bataille litteraire. Essaisurla reception du naturalismea l’epoque de Germinal. The Literary Battle [Essays on the reception of naturalism at the time of Germinal]. Paris: Librairie Seguier [in French].
Pages, A. (1993). E. Zola. Bilan critique [E. Zola. Critical assessment]. Paris: Nathan [in French].
DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2024.60.19
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.