ВПЛИВ КУЛЬТУРНИХ СТЕРЕОТИПІВ НА ФУНКЦІОНУВАННЯ ВЕРБАЛЬНИХ ТА НЕВЕРБАЛЬНИХ КОМПОНЕНТІВ КОМУНІКАЦІЇ У МІЖКУЛЬТУРНОМУ РОДИННОМУ ДИСКУРСІ

Л. В. Солощук, Х. В. Трач

Анотація


Стаття присвячена дослідженню впливу культурних стереотипів на
функціонування вербальних та невербальних компонентів комунікації у міжкультурному родинному дискурсі, зокрема в міжнаціональних парах, один ізякої є носієм американської лінгвокультури, а інший − представником лінгвокультури, який у відносинах спілкується англій-
мовою. Аналіз стереотипізації в міжкультурному родинному
є важливим напрямом сучасної лінгвістики та соціології, оскільки стереотипи відіграють ключову роль у формуванні міжкультурних відносин у процесі комунікації. У міжкультурному контексті стереотипи, як когнітивні конструкції, дозволяють нам спрощувати складні соціальні реалії, але водночас вони можуть призводити до неправомірних узагальнень і упереджень. З метою налагодження конструктивно спрямованого спілкування комуніканти використовують стратегію подолання стереотипів, яка реалізується певними тактиками залежно від типу стереотипу і є спрямованою на мінімізацію впливу стереотипів для забезпечення гармонійності процесу комунікації


Ключові слова


вербальний компонент комунікації, невербальний ком- понент комунікації, міжкультурна комунікація, родинний дискурс, стерео- тип, стратегія, тактика.

Повний текст:

PDF

Посилання


Ануфрієва, Н. М, Єрмакова, Н. О., & Зелінська, Т. М. (2023). Соціальна психологія. Київ: Каравела.

Зимич, Є. В. (2011). Структурно-семантичні і прагматичні особливості маритального діалогічного дискурсу. (Дис. … канд. філол. наук). Харків: Харків. нац. ун-т ім. В. Н. Каразіна.

Котов, М. В. (2019). Особливості взаємодії тактик кооперативного та некооперативного спрямування у ситуації спілкування англійською як лінгва франка. Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов, 89, 7–11.

Кучмій, О. П. (2003). Міжкультурні комунікації: структура і динаміка процесів. Культура народів, 37, 52‒55.

Мартинюк, А. П. (2015). Аргументація та сугестія як інструментальні стратегії дискурсу. Мовні і концептуальні картини світу, 55, 238–246.

Морозова, І. І., & Вакуленко, А. І. (2023). Стратегії і тактики британського парентального дискурсу: історична перспектива. Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна, 22–28.

Москаленко, В. В. (2007). Психологія соціального впливу. Київ: Центр учбової літератури.

Почепцов, Г. Г. (2012). Інформаційно-комунікативні процеси в сучасних суспільствах. Київ. Узято з http://osvita.mediasapiens.ua/material/13544.

Ребрій, О. В. (2022). Теорія міжкультурної комунікації: конспект лекцій для студентів освітньо-кваліфікаційного рівня «Магістр» факультету іноземних мов. Харків: Харків. нац. ун-т ім. В. Н. Каразіна.

Солощук, Л. В. (2006). Вербальні і невербальні компоненти комунікації в англомовному дискурсі. Харків: Константа.

Солощук, Л. В., & Тєняєва, А. О. (2022). Вербальні і невербальні аспекти сучасного англомовного дискурсу закоханих. Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна, 96, 42–49.

Товщик, С. А. (2014). Соціальні стереотипи. Енциклопедія прав людини: соціально-педагогічний аспект. Житомир: Житомир. держ. ун-т ім. Ів. Франка.

Brovkina , O., & Baranova, S. (2019). Family vs Discourse. Psycholinguistics, 25(2), 31–49. DOI: 10.31470/2309-1797-2019-25-2-31-49

Edwards, A. L. (1940). Four dimensions in political stereotypes. Journal of Abnormal Social Psycology, 35(4), 566–572.

Knapp, M. L. (1978). Social intercourse: From greeting to goodbye. Boston: Allyn and Bacon.

Kozlova, V. V. (2023). Speech acts of control in English dominant parental discourse. Slobozhansky scientific journal, 1, 11–16.

Lippman, W. (1922). Public Opinion. New York: Macmillan.

Luhmann, N. (1995). Social Systems. Stanford, CA: Stanford University Press.

Manakin, V. M. (2012). Language and Intercultural Communication. Kyiv.

Skrynnik, Yu. S. (2021). Super-verbal components as discourse-forming medium for social roles. Science and Education. A New Dimension. Philology, 9(74). Issue 251, 71–76. DOI: https://doi.org/10.31174/SEND-Ph2021-251IX74-17.

Soloshchuk, L. V. (2020). The Processes of Diversification of the Non-verbal Communicative Components in the Modern English Discourse. Cognition, communication, discourse, 21, 50–60.

Tajfel, H. (1981). Human Groups and Social Categories. UK: Cambridge University Press.

REFERENCES

Anufriieva, N. M, Yermakova, N. O., Zelinska, T. M. (2023). Sotsialna psykholohiia [Social psychology]. Kyiv: Karavela [in Ukrainian].

Zymych, Ye. V. (2011). Strukturno-semantychni i prahmatychni osoblyvosti marytalnoho dialohichnoho dyskursu [Structural-semantic and pragmatic features of marital dialogic discourse]. Candidate’s thesis. Kharkiv: Kharkiv. nats. un-t im. V. N. Karazina [in Ukrainian].

Kotov, M. V. (2019). Osoblyvosti vzaiemodii taktyk kooperatyvnoho ta nekooperatyvnoho spriamuvannia u sytuatsii spilkuvannia anhliiskoiu yak linhva franka [Peculiarities of the interaction of tactics of cooperative and non-cooperative direction in the situation of communication in English as a lingua franca]. Inozemna filolohiia. Metodyka vykladannia inozemnykh mov – Foreign philology. Methods of teaching foreign languages in English , 89, 7–11 [in Ukrainian].

Kuchmii, O. P. (2003). Mizhkulturni komunikatsii: struktura i dynamika protsesiv [Intercultural communications: structure and dynamics of processes]. Kultura narodiv Prychornomoria – Culture of the Black Sea peoples, 37, 52‒55 [in Ukrainian].

Martyniuk, A. P. (2015). Arhumentatsiia ta suhestiia yak instrumentalni stratehii dyskursu [Argumentation and suggestion as instrumental strategies of discourse]. Movni i kontseptualni kartyny svitu – , 55, 238–246 [in Ukrainian].

Morozova, I. I., & Vakulenko, A. I. (2023). Stratehii i taktyky brytanskoho parentalnoho dyskursu: istorychna perspektyva [Strategies and Tactics of British Parental Discourse: A Historical Perspective]. Visnyk Kharkivskoho natsionalnoho universytetu imeni V. N. Karazina – V. N. Karazin Kharkiv National University Bulletin, 22–28 [in Ukrainian].

Moskalenko, V. V. (2007). Psykholohiia sotsialnoho vplyvu [Psychology of social influence]. Kyiv: Tsentr uchbovoi literatury. [in Ukrainian].

Pocheptsov, H. H. (2012). Informatsiino-komunikatyvni protsesy v suchasnykh suspilstvakh [Information and communication processes in modern societies]. Retrieved from http://osvita.mediasapiens.ua/material/13544 [in Ukrainian].

Rebrii, O. V. (2022). Teoriia mizhkulturnoi komunikatsii: konspekt lektsii dlia studentiv osvitno-kvalifikatsiinoho rivnia «Mahistr» fakultetu inozemnykh mov [The theory of intercultural communication: a summary of lectures for students of the "Master's" educational and qualification level of the Faculty of Foreign Languages]. Kharkiv: Kharkiv. nats. un-t im. V. N. Karazina [in Ukrainian].

Soloshchuk, L. V. (2006). Verbalni i neverbalni komponenty komunikatsiyi v anhlomovnomu dyskursi [Verbal and non-verbal components of communication in the English discourse]. Kharkiv: Constanta [in Ukrainian].

Soloshchuk, L. V. & Tieniaieva, A. O. (2022). Verbalni i neverbalni aspekty suchasnoho anhlomovnoho dyskursu zakokhanykh [Verbal and non-verbal aspects of the modern English discourse of lovers]. Visnyk Kharkivskoho natsionalnoho universytetu imeni V. N. Karazina – V. N. Karazin Kharkiv National University Bulletin, 96, 42–49 [in Ukrainian].

Tovshchyk, S. A. (2014). Sotsialni stereotypy [Social stereotypes]. Entsyklopediia prav liudyny: sotsialno-pedahohichnyi aspekt – Encyclopaedia of human rights: social and pedagogical aspect. Zhytomyr: Zhytomyr. derzh. un-t im. Iv. Franka [in Ukrainian].

Brovkina, O., & Baranova, S. (2019). Family vs Discourse. Psycholinguistics, 25(2), 31–49. DOI: 10.31470/2309-1797-2019-25-2-31-49 [in English].

Edwards, A. L. (1940). Four dimensions in political stereotypes. Journal of Abnormal Social Psycology, 35(4), 566–572 [in English].

Knapp, M. L. (1978). Social intercourse: From greeting to goodbye. Boston: Allyn and Bacon [in English].

Kozlova, V. V. (2023). Speech acts of control in English dominant parental discourse. Slobozhansky scientific journal, 1, 11–16 [in English].

Lippman, W. (1922). Public Opinion. New York: Macmillan [in English].

Luhmann, N. (1995). Social Systems. Stanford, CA: Stanford University Press [in English].

Manakin, V. M. (2012). Language and Intercultural Communication. Kyiv: «Academy» [in English].

Skrynnik, Yu. S. (2021). Super-verbal components as discourse-forming medium for social roles. Science and Education. A New Dimension. Philology, 9(74), 251, 71–76. https://doi.org/10.31174/SEND-Ph2021-251IX74-17 [in English].

Soloshchuk, L. V. (2020). The Processes of Diversification of the Non-verbal Communicative Components in the Modern English Discourse. Cognition, communication, discourse, 21, 50–60 [in English].

Tajfel, H. (1981). Human Groups and Social Categories. UK: Cambridge University Press [in English].

SOURCES

Baugh, B. The World We Make. Retrieved from https://subslikescript.com/movie/The_World_We_Make-7643622.

Kramer, S. Guess Who's Coming to Dinner. Retrieved from https://www.scripts.com/script/guess_who%27s_coming_to_dinner_9393.

Sullivan, K. R. Guess who. Retrieved from https://www.scripts.com/script/guess_who_9392.




DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2024.61.16

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.