ІДЕОГРАФІЧНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НА ПОЗНАЧЕННЯ БІДНОСТІ

Т. М. Князь

Анотація


Здійснено ідеографічний аналіз фразеологізмів української мови на позначення бідності. Ідеографічний опис фразеологізмів дозволив виявити таку ієрархічну структуру, як фразеосинонімічний ряд → фразеосемантична група → фразеосемантичне поле. У межах ФСП «бідність» (180 ФО) у кількісному плані найбільшою виявилася ФСГ «бути бідним» (71 ФО), до складу якої увійшли 3 ФСР «бути бідним», «жити в нестатках, злиднях», «жебракувати». Виявлено способи відображення етнокультурної інформації в семантиці

обраних для аналізу одиниць.

Ключові слова: фразеологізм, бідність, фразеосемантичне поле, фразеосемантична група, фразеосинонімічний ряд.

 

В статье осуществлен идеографический анализ фразеологизмов украинского языка, обозначающих бедность. Идеографическое описание фразеологизмов позволило выявить такую иерархическую структуру, как фразеосинонимический ряд → фразеосемантическая группа → фразеосемантическое поле. В структуре ФСП «бедность» (180 ФЕ) в количественном плане наибольшим оказалась ФСГ «быть бедным» (71 ФЕ), в состав которой вошли 3 ФСР: «быть бедным», «жить в недостатках, злыднях», «бродяжничать». Выявлены способы отображения этнокультурной информации в семантике выбранных для анализа единиц.

Ключевые слова: фразеологизм, бедность, фразеосемантическое поле, фразеосемантическая группа, фразеосинонимический ряд.

 

The ideographic analysis of the Ukrainian phraseologisms denoting the poverty state has been determined. The ideographic description of phraseological units (PhU) revealed a hierarchical structure, as phraseo-synonymic group → phraseo-semantic group → phraseo-semantic field. The phraseo-semantic field «poverty» (180 PhU) in the Ukrainian language consists of four substantive phraseo-semantic group («poor life», «poor clothes», «poor man», «poverty»), an adjectival phraseo-semantic group («poor»), two verbal phraseo-semantic groups («to be poor» and «to beg»). As for the number of PhU it is the phraseo-semantic group «to be poor» (71 PhU) to be the largest, composed of 3 phraseo-synonymic groups «to be poor», «to live in poverty», «to beg». The ways of the ethnocultural information denoting in the semantics of the phraseological units have been presented. These units reflect the concept « poverty», correlated with the main components of the Ukrainians notion about poorness: lack of minimal, basic necessities - clothes, food.

Keywords: phraseologism, poverty, phraseo-semantic field, phraseo-semantic group, phraseo-synonimic group.


Повний текст:

PDF

Посилання


Бирих А. К диахроническому анализу фразеосемантических полей / А. Бирих // Вопросы языкознания. – 1995. – № 4. – С.14-21.

Денисенко С. Н. Фразеологічна картина світу як джерело етнокультурної інформації / С. Н. Денисенко, Г. О. Хант // Учені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Сер. : Філологія. Соціальні комунікації. – 2012. – Т. 25 (64). – № 3 (2). – С. 188-192.

Калашник В. С. Фразеосемантичне поле ≪зовнішній вигляд людини≫ в східнослобожанських і степових говірках Донбасу / В. С. Калашник // Лінгвістика : зб. наук. пр. – Луганськ : ДЗ ≪ЛНУ ім. Т. Шевченка≫, 2009. – № 3 (18). – С. 68-77.

Маслова В. А. Лингвокультурология : учебное пособие [для студ. высш. учеб. зав.] / В. А. Маслова – М. : Академия, 2001. – 208 с.

Мокиенко В. М. Современная русская и славянская фразеология (синхрония и диахрония) / В. М. Мокиенко // Przegl№d Rusycystyczny. – Katowice, 2008. – № 4 (124). – С. 9-27.

Прадід Ю.Ф. Проблеми фразеологічної ідеографії: на матеріалі української і російської мов : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня д-ра філол. наук : 10.02.01, 10.02.02. – К., 1997. – 50 с.

Словарь украинского языка: Собранный редакціей журнала ≪Кіевская Старина≫ / [ред. Б.Д. Гринченко]: [у 4-х т.]. – К. – Т.4. Р-Я. – 1909. – 564 с.

Словник української мови : [у 11 т.] – К.: Наук. думка. – Т.3. – 1972. – 744 с.; Т.8. – 1977. – 929 с.; Т.9 – 1978. – 918 с.; Т.11 – 1980. – 700 с.

Словник фразеологізмів української мови / [укл. В. М. Білоноженко, І. С. Гнатюк, В. В. Дятчук та ін.]. – К.: Наук. думка, 2008. – 1104 с.

Телия В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов (от мировидения к миропониманию) / В. Н. Телия // Славянское языкознание. ХI Междунар. съезд славистов.

– М. : Наука, 1993. – С. 302-314.

Фразеологічний словник / [Н. О. Батюк]. – К.: Рад. школа, 1966. – 236 с.

Фразеологічний словник української мови: [у 2-х кн.] / [укл. В. М. Білоноженко, В. О. Винник, І. С. Гнатюк та ін.] – Кн. 1-2. – К.: Наук. думка, 1993. – 984 с.


Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.