ГРАМАТИЧНИЙ СТАТУС ДІЄПРИСЛІВНИКА В СИСТЕМІ ЧАСТИН МОВИ

Л. К. Лисак

Анотація


У статті досліджено граматичний статус дієприслівника. Визначено, що дієприслівник як граматичний клас слів займає окрему граматичну нішу і є незмінною частиною мови віддієслівного утворення, що функціонує зі значенням процесуальної обставини або виступає граматичним центром обставинного звороту чи вставного словосполучення. Оскільки дієприслівник має своєрідну семантику, виконує специфічну, відмінну від дієслова й прислівника роль організатора своєрідних граматичних об’єднань у межах речення, його правомірно розглядати як окрему частину мови, використання якої задовольняє екстралінгвальні вимоги всіх функціональних різновидів української мови.

Ключові слова: частини мови, дієприслівник, граматичний статус, дієслівні форми, віддієслівне утворення, прислівник.

 

The article examines the grammatical status of diiepryslivnyk (the specific adverbial form of the Ukrainian verb). It has been determined that the diiepryslivnyk as a grammatical class of words occupies a separate grammatical niche and is an unchangeable part of speech of deverbal nature, which functions with the meaning of the processual adverbial modifier or acts either as the grammatical center of an adverbial phrase or expletive structure. Ascribing the diiepryslivnyk to the verbal-adverbial or adverbial-verbal category abridges the specificity in determining its grammatical status. Diiepryslivnyk is a deverbal formation that inherits from the verb its stem with prefixes, affixes, postfix -sia, by which the meaning of the aspect is transmitted to the adverbial participle, and which has not lost its ability to have dependent words. Yet the existence of these grammatical indicators is not considered to be the basis for including the diiepryslivnyk to the deverbal forms. The difference between the diiepryslivnyk as an unchangeable form and the adverb itself is that the diiepryslivnyk expresses the meaning of a procedural adverbial modifier. The adverb is deprived of this, because it includes non-processual words. They also differ by the fact that among diiepryslivnyks there are no such words that in the isolated way, without reference to other words, would be perceived with the certain meaning of an adverbial modifier. The semantics of the adverb is clearly determined even in the isolated position.

Key words: parts of speech, diiepryslivnyk, grammatical status, verbal forms, deverbal formation, adverb.


Повний текст:

PDF

Посилання


Аксаков К. С. Полное собрание сочинений. Москва: М. Тип. университет, 1880. Т. 3. Ч. 2. 470 с.

Вихованець І. Р., Городенська К. Г., Грищенко А. П. Граматика української мови. Київ: Радянська школа, 1982. 208 с.

Волох О. Т., Чемерисов М. Т., Чернов Є. І. Сучасна українська літературна мова: Морфологія. Синтаксис. Київ: Вища школа, 1989. 334 с.

Дорошенко С. І. До питання про граматичний статус дієприслівника. Лінгвістичні дослідження: Збір. наук. праць. Харків, 1992. Вип. 2. С. 13–17.

Загнітко А. П. Дієслівні категорії в синтагматиці і парадигматиці. Донецьк: ДонНУ, 1990. 132 с.

Камынина А. А. Современный русский язык: Синтаксис простого предложения. Москва: МГУ, 1983. 102 с.

Кузьмич О. М. Віддієслівні утворення в українській мові: автореф. дис. … канд. філол. наук: 10.02.01. Київ, 1996. 16 с.

Леонова М. В. Сучасна українська літературна мова: Морфологія. Київ: Вища школа, 1983. 264 с.

Олексенко О. А. Дієприслівник у проекції категорії стану. Лінгвістичні дослідження. 2017. Вип. 46. С. 80–85.

Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Москва: АН СССР, 1941. Т. 4. 406 с.

Русанівський В. М. Дієслово – рух, дія, образ. Київ: Радянська школа, 1977. 110 с.

Сасинович Е. С. Дієприслівник у сучасній українській мові. Київ: Радянська школа, 1963. 103 с.

REFERENCES

Aksakov, K. S. (1880). Polnoe sobranye sochynenyi [The collected works].(Vol. 3. Part 2). Moskva: M. typ. Universytet [in Russian].

Vykhovanets, I. R., Horodenska, K. G., & Hryshchenko, A. P. (1982). Hramatyka ukrainskoi movy [Grammar of the Ukrainian language]. Kyiv: Radianska shkola [in Ukrainian].

Voloh, O. T., Chemerysov, M. T., &Chernov, Ye. I. (1989). Suchasna ukrainska literaturna mova: Morfolohiia. Syntaksys [Modern Ukrainian literary language: Morphology. Syntax]. Kyiv: Vyshсha shkola [in Ukrainian].

Doroshenko, S. I. (1992). Do pytannia pro hramatychnyi status diiepryslivnyka [To the issue of the grammatical status of the participialad verb]. Lingvistichni doslidzhennja – Linguistic Research, 2, 13–17 [in Ukrainian].

Zagnitko, A. P. (1990). Diieslivni katehorii v syntahmatytsi i paradyhmatytsi [Verbal categories in syntagmatics and paradigmatics]. Donetsk: DonNU [in Ukrainian].

Kamynina, A. A. (1983). Sovremennyi russkii yazyk: Sintaksis prostoho predlozheniia [Modern Russian language: Syntax of the simple sentence]. Moskva: MGU [in Russian].

Kuzmych, O. M. (1996). Viddiieslivni utvorennia v ukrainskii movi [Verbal Structures in the Ukrainian language]. Extended abstract of candidate’s thesis: Kyiv [in Ukrainian].

Leonova, M. V. (1983). Suchasna ukrainska literaturna mova: Morfologiia [Modern Ukrainian literary language: Morfologiia]. Kyiv: Vyshcha shkola [in Ukrainian].

Oleksenko, O. A. (2017). Diiepryslivnyk u proektsii katehorii stanu [Participial adverb in the projection of the category of state]. Lingvistichni doslidzhennja – Linguistic Research, 46, 80–85. Retrieved from http://doi.org/10.5281/zenodo.1048732 [in Ukrainian].

Potebnya, A. A. (1941). Yz zapysok po russkoi hrammatyke [From the notes on Russian grammar]. (Vol.4). Moskva: AN SSSR [in Russian].

Rusanivskyi, V. M. (1977). Diieslovo – ruh, diia, obraz [Verb – movement, action, image]. Kyiv: Radianska shkola [in Ukrainian].

Sasynovych, E. S. (1963). Diiepryslivnyk u suchasnii ukrainskiy movi [Participial adverbinthe modern Ukrainian language]. Kyiv: Radianska shkola [in Ukrainian].




DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2019.50.15

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.