СЕМАНТИКО-ПРАГМАТИЧНИЙ ПОТЕНЦІАЛ АКСІОЛОГІЧНОЇ ПОТУЖНОСТІ АНГЛІЙСЬКОГО ПРИКМЕТНИКА: ПСИХОЛОГІЯ ЙОГО СПРИЙНЯТТЯ В ПРОЦЕСІ ВИВЧЕННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ ЯК ІНОЗЕМНОЇ

О. В. Ковтун

Анотація


У дослідженні з’ясовано семантико-прагматичний потенціал аксіологічної потужності англійського прикметника: психологія його сприйняття в процесі вивчення англійської мови як іноземної. Прикметник має своєрідну вербалізацію, прагматичну цінність і бере участь у формуванні та розвитку мовної свідомості, що проєктується на можливості концептуалізації аксіологічності, репрезентує сукупність оцінних, якісних, культурних та світоглядних характеристик, які відображаються в  особливій взаємодії різних засобів мовної виразності

Ключові слова


прикметник, аксіологія, категорія оцінки, англійська мова, вивчення мови, семантика

Повний текст:

PDF

Посилання


Arnol’d, I. V. (2012). Leksikologija sovremennogo anglijskogo jazyka [Lexicology of Modern English]. Moskva: FLINTA: Nauka [in Russian].

Vol’f, E. M. (1978). Grammatika i semantika prilagatel’nogo: Na materiale ibero-romanskih jazykov [Grammar and semantics of the adjective: Based on the material of the Ibero-Romance languages]. Moskva: Nauka [in Russian].

Stivenson, Ch. (1985). Nekotorye pragmaticheskie aspekty znachenija [Some pragmatic aspects of meaning]. Novoe v zarubezhnoj lingvistike – New in foreign linguistics, 16, 129–155 [in Russian].

Bara, B. (2010). Cognitive Pragmatics: The Mental Processes of Communication. USA: MIT Press [in English].

Bednarek, M. (2009а). Dimensions of evaluation. Cognitive and linguistic perspectives. Pragmatics and Cognition, 17 (1), 146–175 [in English].

Bednarek, M. (2009b). Emotion talk and emotional talk: Cognitive and discursive perspectives. In Language and Social Cognition. Expression of the Social Mind (pр. 395–431). Berlin: Mouton de Gruyter [in English].

Bednarek, M. (2006). Evaluation and cognition: Inscribing, evoking and provoking opinion. In Language and Memory. Aspects of Knowledge Representation (pр. 187–221). Berlin: Mouton de Gruyter [in English].

Cirlot, J. E. (1973). A Dictionary of Symbols. London: Routledge [in English].

Eiser, J. R. (1975). Attitudes and the use of evaluative language: a two-way process. Journal for the Theory of Social Behaviour, 5, 235–248 [in English].

Gray, S. L. (1999). Mastering idiomatic English: Adjective Phrases. Мoscow: National Textbook Company [in English].

Hornby, A. S. (1989). Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford: University Press [in English].

Hunston, S. (2019). Language patterns and ATTITUDE revisited: adjective patterns, attitude and appraisal. Functions of Language, 26 (3), 343–371 [in English].

Jespersen, O. (1933). Essentials of English Grammar. London: George Allen and Unwin [in English].

Matthew, D., & Russell, H. (2014). The Evaluative Lexicon: Adjective use as a means of assessing and distinguishing attitude valence, extremity, and emotionality. Journal of Experimental Social Psychology, 56, 214–227 [in English].

Stankiewicz, E. (1964). Problems of Emotive Language. London: Routledge [in English].

Struton, R. (1990). Philosopher on Dover Beach. Manchester: Carcanet Press [in English].

Valeev, A. A., & Kondrat’eva, I. G. (2015). Axiological Approach to the Development of Students’ Intercultural Competences by Foreign Language Means. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 191, 361–365 [in English].

Zerkina, N., Lomakina, Ye., & Kostina, N. (2015). Axiological Linguistics and Foreign Language Teaching. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 199, 254–260 [in English].

Zerkina, N. (2011). Explicit and implicit representation of the concept WHITE in English. Cognitive Studies of Language, 8, 405–406 [in English].




DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2021.54.2.13

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.