ОМОВЛЕННЯ НЕВЕРБАЛЬНОГО РЕАГУВАННЯ АДРЕСАТА НА МАНІПУЛЯЦІЮ ПОЗИТИВОМ У ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ

І. Ю. Шкіцька

Анотація


Наукова розвідка присвячена дослідженню засобів омовлення невербальної реакції адресата на застосовану щодо нього маніпулятивну тактику підвищення значущості. Висвітлено труднощі, з якими стикається дослідник, вивчаючи невербальну реакцію на комунікативні стратегії та їх тактики. Показано переваги художнього дискурсу як матеріалу для вивчення невербальної комунікації. Виокремлено й  описано три види невербального реагування на маніпулятивну тактику підвищення значущості співрозмовника: позитивне, нейтральне та негативне. Простежено зв’язок між предметом оцінки компліменту-маніпулеми й  характером невербального реагування адресата на нього.

Ключові слова


маніпулятивна стратегія позитиву, тактика підвищення значущості співрозмовника, комплімент-маніпулема, невербальна реакція адресата, висловлювання, екстралінгвальні чинники

Повний текст:

PDF

Посилання


Anokhina, T. O. (2006) Neverbalni ta verbalni zasoby eksterioryzatsii sylentsialnoho efektu v anhlomovnomu khudozhnomu dyskursi [Non-verbal and verbal means of exteriorizing the strong effect in the English-language artistic discourse]. Candidate’s thesis. Zaporizhzhia: ZNU [in Ukrainian].

Voitsekhivska, N. K. (2018). Konfliktnyi dyskurs: strukturno-semantychnyi i komukatyvno-prahmatychnyi aspekty [Conflict discourse: structural-semantic and comucative-pragmatic aspects]. Kyiv: VD D. Buraho [in Ukrainian].

Voitsekhivska, N. K. (2014). Movchannia yak komunikatyvno znachushchyi znak u konfliktnomu dialohichnomu dyskursi [Silence as a communicatively significant sign in conflict dialogical discourse]. Nauk. visn. Mizhnar. humanit. un-tu. Seriia «Filolohiia» – Scientific Bulletin of the International Humanities University. Series «Philology», 8 (2), 4–7 [in Ukrainian].

Zueva, E. A. (2005). Verbalizaciya paralingvisticheskix aktov v xudozhestvennom tekste sovremennoj nemeckoj lіteratury [Verbalization of paralinguistic acts in the literary text of contemporary German literature]. Candidate’s thesis. Belgorod: Belgor. gos. un-t [in Russian].

Kornieva, L. (2011). Movna reprezentatsiia neverbalnoi povedinky heroiv khudozhnoho tvoru ta yii rol u teksti [Linguistic representation of the non-verbal behavior of heroes of a work of art and its role in the text]. Filolohichni nauky – Philological sciences, 1 (7), 114–121 [in Ukrainian].

Kosmeda, T., & Osipova, T. (2013). Individual’noavtorskoe vosproizvedenie parametrov neverbal’noj kommunikacii v ideostile pisatelya kak e’litarnoj yazykovoj lichnosti [Individual author’s reproduction of the parameters of nonverbal communication in the ideological style of the writer as an elite linguistic personality]. Yazyk i kul’tura v e’poxu globalizacii – Language and culture in the era of globalization, 1 (2), 44–53 [in Russian].

Osipova, T. F. (2019). Neverbalna komunikatsiia ta svoieridnist yii omovlennia v ukrainskomu dyskursi: fenomen verbalizatsii neverbaliky [Non-verbal communication and the originality of its verbal representation in Ukrainian discourse: the phenomenon of verbalization of the non-verbal]. Kharkiv: Vyd-vo Ivanchenka I. S. [in Ukrainian].

Piz, A. (1995). Yazyk zhestov: kak chitat’ mysli drugix lyudej po ix zhestam [Body language: how to read other people’s thoughts by their gestures]. Moskva: Aj-k’yu [in Russian].

Piz, A. (2000). Yazyk telodvizhenij [Body language]. Sankt-Peterburg: Izd. dom Gutenberg [in Russian].

Savchenko, L. V. (2005). Neverbal’nye elementy kak chast’ ulicy [Non-verbal elements as part of the street]. Leksyko-hramatychni innovatsii u suchasnykh slovianskykh movakh – Lexico-grammatical innovations in modern Slavic languages (рр. 365–368). Dnipropetrovsk: Porohy [in Russian].

Seryakova, I. I. (2012). Neverbal’nyj znak kommunikacii v angloyazychnyx diskursivnix praktikax [Non-verbal sign of communication in English-language discursive practices]. Kyev: Izd. centr KNLU [in Russian].

Skrynnik, Yu. S. (2019). 187 Dyskursyvna variantnist verbalnoi ta neverbalnoi povedinky movtsiv pry zmini sotsialnykh rolei (na materiali anhliiskoi movy) [Discursive variance of verbal and non-verbal behavior of speakers when they change their social roles (based on English)]. Candidate’s thesis. Kharkiv: Khark. nats. un-t imeni V. N. Karazina [in Ukrainian].

Soloshchuk, L. V. (2009). Vzaiemodiia verbalnykh i neverbalnykh komponentiv komunikatsii u suchasnomu anhlomovnomu dyskursi. [Interaction of verbal and non-verbal communication components in modern English-language discourse]. Doctor’s thesis. Kyiv: KNU imeni Tarasa Shevchenka [in Ukrainian].

Trumko, O. M. (2017). Simeinyi dyskurs: neverbalni kharakterystyky movlennia batkiv (na materiali tvoriv I. Franka) [Family discourse: non-verbal characteristics of parents’ speech (based on the works of I. Franko)]. «Young Scientist». Filolohichni nauky – «Young Scientist». Philological sciences, 9 (49), 280–285 [in Ukrainian].

Xoll, E’. (1995). Kak ponyat’ inostranca bez slov [How to understand a foreigner without words]. Moskva: Nauka [in Russian].

Birdwhistell, R. L. (1952). Introduction to Kinesics: an Annotation System for Analysis of Body Motion and Gesture. Washington, DC: Department of State, Foreign Service Institute [in English].




DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2021.54.2.16

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.