СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ОРГАНІЗАЦІЇ ПОРІВНЯНЬ З ОРУДНИМ ВІДМІНКОМ У ТВОРАХ В. СТУСА

О. С. Крячко

Анотація


Стаття присвячена розгляду компаративем з орудним відмінком, окреслено основні диференційні ознаки категорії порівняльної модальності в межах предикативних синтаксичних одиниць, визначено семантичну й граматичну своєрідність структур з орудним порівняльним у ліриці Василя Стуса. Актуальність дослідження зумовлена відсутністю ґрунтовного аналізу визначених компаративем у творчості автора. Мета статті – виявити семантико-граматичні особливості функціонування порівняльних структур з орудним відмінком та їхню роль у творенні поетики В. Стуса. Охарактеризовано поетичне навантаження порівняльних структур з орудним відмінком у ліриці поета.

Ключові слова: орудний порівняльний, семантична група, синтаксична функція, поетичне навантаження, компаративна модальність.

 

The article is devoted to the trial of comparatives with instrumental case, outlined main distinctive indications of comparative modality category within predicative items, defined semantic and grammatical distinctness with instrumental comparative case in V. Stus lyrics. Urgency of the research is caused by the absence of detailed analysis such comparatives in the author’s creations. The aim of article is to catch out semantic-grammatical peculiarities of functioning comparative structures with instrumental case and its role in creation of V. Stus poetics. There is characterized the poetic capacity of comparative structures with instrumental case in the author’s lyrics. Comparative structures with instrumental case allow to draw an analogy between different phenomenons, as they unite two faces of poetic texts – figurative and real. They create indivisible figurative area and provide for stylistic and semantic integrity. Furthermore, such structures permit to express complicated train of thought, subtle shades of some meanings with brief and capacious formulation and to thicken the text, make it the most expressive while borderline extend word semantic, doing perception of the text ambivalent. Using instrumental comparative case the author subtilizes to profound metaphorization of created figures intensifying emotionality of narration and exposing the author’s modality.

Key words: instrumental comparative case, semantic group, syntactic function, poetic capacity, comparative modality.


Повний текст:

PDF

Посилання


Каранська М. У. Синтаксис сучасної української літературної мови. К. : НМКВО, 1991. 400 с.

Олексенко О. А. Орудний відмінок із семантикою порівняння в приіменному вживанні. Лінгвістичні дослідження. Вип. 47. 2018. С. 169–175.

Плющ М. Я. Орудний порівняння в українській мові. Українська мова і література в школі. 1977. Вип. 4. C. 29–37.

Прокопчук Л. В. Семантичні параметри основ порівняння. Наук. зап. Вінниц. держ. пед. ун-ту ім. М. Коцюбинського. 1991. Вип. 1. C. 85–91.

Романченко А. П. До питання про компарально-суб’єктні (об’єктні) категоріальні ситуації в прагмастилістичному аспекті. Записки з українського мовознавства. 2003. Вип. 12. С. 384–395.

Стус В. Вибране / Василь Стус; упоряд. та передм. Д. В. Стуса. Харків: Фоліо, 2016. 540 с.

Хом’як І. М. Стилістична палітра поезії Василя Стуса. Наукові записки. Серія «Філологічна». 2011. Вип. 21. С. 91-101.

Черемисина М. И. Творительный падеж как средство формирования образа. Грамматика русского языка: сборник. Вып. 1. Иркутск, 1972. С. 72–92.




DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.1242823

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.