ІЄРОГЛІФІЧНА ПИСЕМНІСТЬ КИТАЮ ТА ЯПОНІЇ: КОМПАРАТИВНИЙ АСПЕКТ

Д. О. Перепадя, Ю. В. Малахова

Анотація


Статтю присвячено порівняльному аналізу ієрогліфічної писемності Китаю та Японії. Актуальність обраної теми зумовлена необхідністю встановлення спільних та своєрідних рис китайської та японської писемностей з огляду на їх історичні зв’язки. Мета дослідження полягає у порівнянні особливостей ієрогліфічної писемності китайської та японської мов на площині їх історичного розвитку. Основними завданнями дослідження є з’ясування історичних зв’язків між китайською та японською писемністю, а також порівняння особливостей форм накреслення ієрогліфів. Результати наукового пошуку репрезентують вплив китайської мови на становлення японської ієрогліфічної писемності та утворення окремої унікальної японської системи письма.


Ключові слова


китайська мова, японська мова, система письма, ієро- гліф, ієрогліфічна писемність, символ

Повний текст:

PDF

Посилання


Bondarenko, I. P. (1998). Yaponsko-ukrainskyi / Ukrainsko-yaponskyi slovnyk: navchalnyi slovnyk yaponskykh iierohlifiv [Japanese-Ukrainian/Ukrainian-Japanese dictionary: educational dictionary of Japanese characters]. Kyiv: Alternatyvy [in Ukrainian].

Kozub, O. O. (2020). Vidminni ta spilni rysy skhidnykh mov. [Distinctive and common features of Eastern languages]. Retrieved from http://dspace.luguniv.edu.ua/jspui/bitstream/123456789/8732/1/2020.pdf [in Ukrainian].

Komarnytska, T. K., & Komisarov, K. Yu. (2012). Suchasna yaponska literaturna mova: teoretychnyi kurs. [Modern Japanese literary language: theoretical course]. (Vol. 1). Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho [in Ukrainian].

Murashevych, K. H. (2013). Vstup do skhidnoi filolohii [Introduction to Oriental philology]. Kyiv: Vydavnycho-polihrafichnyi tsentr «Kyivskyi universytet» [in Ukrainian].

Perepadia, D. O., & Protsenko, E. B. (2023). Osoblyvosti vykladannia kytaiskoi movy yak inozemnoi dlia zdobuvachiv osvity ekonomichnykh spetsialnostei [Peculiarities of teaching Chinese as a foreign language for economic majors]. M.I. Murashka (Eds.), Ekonomiko-pravovi aspekty formuvannia modeli investytsiinoi pryvablyvosti terytorialnykh hromad. Proceedings of the International Scientific and Practical Conference (рр. 283–292). Chernihiv: Pivnichnoukrainskyi instytut im. Heroiv Krut PrAT

«VNZ «MAUP» [in Ukrainian].

Rezanenko, V. F. (1999). Do problemy semantykohrafichnoi struktury iierohlifichnykh symvoliv piaty stykhii kytaiskoi kosmohonii (“usin”) [To the problem of the semantic-graphic structure of the hieroglyphic symbols of the five elements of the Chinese cosmogony ("usin")]. Materialy pershoho ukrainskoho sympoziumu z movoznavstva ta literatur krain Aziisko-Tykhookeanskoho rehionu. Materials of the first Ukrainian symposium on linguistics and literature of the Asia-Pacific countries (рр. 27–31). Kyiv: KM Akademiia [in Ukrainian].

Fedotova, Yu. S. (2013). Istoriia rozvytku ta suchasnyi stan yaponskoho pysma: navch. posib. [History of development and current state of Japanese writing: teaching. manual]. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho [in Ukrainian].

Graves, A. (2018). Comparisons Between Chinese and Japanese Characters: A Look at the Effect of Writing Systems and Writing Reforms on the Chinese and Japanese Languages. Retrieved from https://scholarworks.wmich.edu/cgi/viewcontent. cgi?article=3965&context=honors_theses [in English].

Li, Guiling (2011). Er wai riyǔ xuexi zhōng han zi shūxiě piān wu wenti de yanjiū [Research on errors in writing Chinese characters in Japanese language learning as a second foreign language]. Japanese Teaching and Research Section, School of Foreign Languages, Huanghe University of Science and Technology. Retrieved from https://m.lunwendata.com/show.php?id=143858 [in Chinese].

Qiǎn tan riyǔ zhong hanzi ci de fānyi [A brief discussion on the translation of Chinese characters in Japanese]. Retrieved from Https://Www.Lunwendata.Com/thesis/2018/145932. Html [in Chinese].

Song, Yuxuan (2019) Riběn hanzi mianmianguān [Aspects of Japanese Chinese characters]. Journal of Liming Vocational University, 3, 36–43 [in Chinese].

Wang, Yonghua, Yu, Guizhen, & Pang, Yanling (2012). Pangyanling. Lun hanzi dui riběn gǔdai wenming suǒ chǎnshēng de yǐngxiǎng [On the impact of Chinese characters on ancient Japanese civilization]. Japanese learning and research, 4, 107–113 [in Chinese].




DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2023.59.16

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.