ГРАМАТИЧНЕ ЗНАЧЕННЯ ОДНИНИ: МОДЕЛЮВАННЯ ОЦІННИХ СМИСЛІВ
Анотація
У статті проаналізовано особливості моделювання граматичних ігрем для вираження оцінних смислів на основі актуалізації граматичного значення однини (однина експресивно-оцінна, однина агресивна, однина пошанна), схарактеризовано специфіку їх уживання в сучасному мовленні. Досліджувані одиниці мовної гри моделює транспоноване вживання числових форм та креативне формотворення. Висвітлено особливості вживання форм однини як засобів тропеїстики в українській мові, описано дифузні зони взаємодії граматичної й лексичної семантики в процесі моделювання тропів.
Ключові слова: однина, граматична ігрема, оцінка, тропеїстика, українська мова.
Повний текст:
PDFПосилання
Бацевич Ф. С. Основи комунікативної лінгвістики: підруч. Київ, 2004. 342 с.
Болотнікова А. П. Граматичні індикатори вираження категорії ввічливості в українській мові: дис. … канд. філол. наук: 10.02.01. Запоріжжя, 2018.
Голуб И. Б. Стилистика русского языка. 3-е изд., испр. Москва, 2001. 448 с.
Дудик П. С. Стилістика української мови: навч. посіб. Київ, 2005. 368 с.
Ефимов А. И. Стилистика художественной речи. 2-е узд., доп. и перераб. Москва, 1961. 519 с.
Назаренко І. О. Транспозиція граматичних форм іменних частин мови: функціонально-семантичний аспект: автореф. дис. … канд. філол. наук: 10.02.01. Запоріжжя, 2009. 21 с.
Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови: підруч. 3-тє вид., перероб. і доп. Тернопіль, 2000. 248 с.
Радбиль Т. Б. Языковые аномалии в художественном тексте: Андрей Платонов и другие: моногр. Москва: Флинта, 2012. 322 с.
Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / ред. Е. А. Земская. Москва, 1983. 239 с.
Серажим К. С. Морфологічні засоби стилістики: навч. посіб. з курсу ≪Практична стилістика сучасної української мови≫. Київ, 1996. 60 с.
Федосюк М. Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи. Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. С. 66–87.
Фесенко І. Перехід від однини до множини при звертанні до особи. 2-е вид., випр. і доп. Київ, 2015. 184 с.
Формановская Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. Москва, 2007. 478 с.
Хайрутдинова Г. А. Эстетические ресурсы морфологических средств русского языка: автореф. дис. … докт. филол. наук: 10.02.01. Казань, 2009. 45 c.
Халіман О. В. Граматична метафоризація як механізм творення оцінних значень (на матеріалі числових форм множини). Вісн. Дніпропетр. ун-ту. Серія ≪Мовознавство≫ / відп. ред. Т. С. Пристайко. Дніпропетровськ: Вид-во Дніпропетр. держ. ун-ту, 2009. № 11. Вип. 15. Т. 2. С. 155–159.
Шендельс Е. И. Грамматическая метафора. НДВШ: Филол. науки. 1972. № 3. С. 48–57.
Шкіцька І. Ю. Займенники ≪ти≫–≪Ви≫ в маніпулятивній стратегії позитиву. Актуальні проблеми слов’янської філології. Сер. ≪Лінгвістика і літературознавство≫: міжвуз. зб. наук. ст. 2011. Вип. XXIV. Ч. 1. С. 400–408.
Щербинина Ю. В. Русский язык: Речевая агрессия и пути ее преодоления: учеб. пособие. Москва, 2004. 224 с.
Ясакова Н. Ю. Особливості взаємодії категорійної семантики персональності та квантитативності. Наук. часопис Нац. пед. ун-ту ім. М. П. Драгоманова. Сер. 10. ≪Проблеми граматики і лексикології української мови≫: зб. наук. пр. / відп. редактор М. Я. Плющ. Київ, 2009. Вип. 5. С. 178–182.
References
Batsevych, F. S. (2004). Osnovy komunikatyvnoi linhvistyky [Fundamentals of Communicative Linguistics]. Kyiv: Vyd. tsentr ≪Akademiia≫ [in Ukrainian].
Bolotnikova, A. P. (2018). Hramatychni indykatory vyrazhennia katehorii vvichlyvosti v ukrainskii movi [Grammatical indicators of politeness in the Ukrainian language]. Candidate’s thesis. Zaporizhzhia: ZDU [in Ukrainian].
Golub, I. B. (2001). Stilistika russkogo yazyka [Stylistics of the Russian language]. Moskva: Rol’f [in Russian]. 4. Dudyk, P. S. (2005). Stylistyka ukrainskoi movy [Stylistics of the Ukrainian language]. Kyiv: Vyd. tsentr ≪Akademiia≫ [in Ukrainian].
Efimov, A. I. (1961). Stilistika xudozhestvennoj rechi [Artistic stylistics]. Moskva: Izd-vo Moskov un-ta [in Russian].
Nazarenko, I. O. (2009). Transpozytsiia hramatychnykh form imennykh chastyn movy: funktsionalno-semantychnyi aspect [Transposition of grammatical forms of nouns of language: functional-semantic aspect]. Extended abstract of candidate’s thesis. Zaporizhzhia: ZDU [in Ukrainian].
Ponomariv, O. D. (2000). Stylistyka suchasnoi ukrainskoi movy [Stylistics of modern Ukrainian language]. Ternopil: Navch. knyha – Bohdan [in Ukrainian].
Radbil’, T. B. (2012). Yazykovye anomalii v xudozhestvennom tekste: Andrej Platonov i drugie [Linguistic anomalies in a literary text: Andrei Platonov and others]. Moskva: Flinta [in Russian].
Zemskaya, E. A. (Eds.). (1983). Russkaya razgovornaya rech’. Fonetika. Morfologiya. Leksika. Zhest [Russian__ colloquial speech. Phonetics. Morphology. Vocabulary. Gesture]. Moskva: Nauka [in Russian].
Serazhym, K. S. (1996). Morfolohichni zasoby stylistyky [Morphological means of stylistics]. Kyiv: Kyiv. un-t im. T. Shevchenka [in Ukrainian].
Fedosyuk, M. Yu. (1997) Issledovanie sredstv rechevogo vozdejstviya i teoriya zhanrov rechi [The study of means of speech exposure and the theory of speech genres]. Zhanry rechi – Speech Genres, (рр. 66–87). Saratov: Kolledzh. [in Russian].
Fesenko, I. (2015) Perekhid vid odnyny do mnozhyny pry zvertanni do osoby [The transition from singular to plural when addressing a person]. Kyiv: Inzh.-vyrob. tsentr ALKON [in Ukrainian].
Formanovskaya, N. I. (2007). Rechevoe vzaimodejstvie: kommunikaciya i pragmatika [Speech Interaction: Communication and Pragmatics]. Moskva: IKAR [in Russian].
Xajrutdinova, G. A. (2009). E’steticheskie resursy morfologicheskix sredstv russkogo yazyka [Aesthetic resources of morphological means of the Russian language]. Extended abstract of Doctor’s thesis. Kazan’: KGU [in Russian].
Khaliman, O. V. (2009). Hramatychna metaforyzatsiia yak mekhanizm tvorennia otsinnykh znachen (na materiali chyslovykh form mnozhyny) [Grammatical Metaphorization as a mechanism of creation of estimating values (on the material of the numerical forms of the plural)]. Visn. Dnipropetr. un-tu – Bulletin of Dnipropetrovsk Univ. Seriia ≪Movoznavstvo≫. T. S. Prystaiko (ed.). Dnipropetrovsk: Vyd-vo Dnipropetr. derzh. un-tu, 11, Іssue. 15, Vol. 2, 155–159 [in Ukrainian].
Shendel’s, E. I. (1972). Grammaticheskaya metafora [A grammatical metaphor]. NDVSh: Filol. nauki – Higher School Scientific Papers, 3, 48–57. [in Russian].
Shkitska, I. Yu. (2011). Zaimennyky ≪ty≫ – ≪Vy≫ v manipuliatyvnii stratehii pozytyvu [The pronouns ≪ти≫ – ≪Ви≫ in the manipulative strategy of the positive]. Aktualni problemy slovianskoi filolohii – Current Issues in Slavic Philology. Ser. ≪Linhvistyka i literaturoznavstvo≫, XXIV, Рart 1, 400–408 [in Ukrainian].
Shherbinina, Yu. V. (2004). Russkij yazyk: Rechevaya agressiya i puti ee preodoleniya [Russian language: Speech aggression and ways to overcome it]. Moskva: Flinta: Nauka [in Russian].
Yasakova, N. Yu. (2009). Osoblyvosti vzaiemodii katehoriinoi semantyky personalnosti ta kvantytatyvnosti. Nauk. chasopys Nats. ped. un-tu im. M. P. Drahomanova – Scientific journal of M. P. Dragomanov National Pedagogical University. Ser. 10. ≪Problemy hramatyky i leksykolohii ukrainskoi movy≫. M. Ya. Pliushch (ed.). Kyiv: Nats. ped. un-t im. M. P. Drahomanova, 5, 178–182 [in Ukrainian].
DOI: https://doi.org/10.34142/23127546.2019.51.08
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.